الحكم السديد على ترجمة العالم الجديد
الجزء الثاني من كتاب
الرد على شهود يهوه
تأليف بسّام فرجو
جميع حقوق الطباعة والنشر محفوظة للمؤلف، فلا يجوز أن يطبع هذا الكتاب أو يوزع أو ينشر بدون اذنه.
ملخّص الكتاب
كتاب يشرح عن الترجمة الحالية المعتمده لإيمان شهود يهوه ففي سنة 1946 اقترح الرئيس الثالث لجمعية برج المراقبة ناثان كنور العمل على إخراج ترجمة جديدة يعتمدها شهود يهوه بدلاً من ترجمة "الملك جيمس" أو "الترجمة الأميركية المشتركة"عرفت بترجمة" العالم الجديد"التي تسعى إلى حجب كل ما يشير إلى لاهوت المسيح وحقيقة الإله الواحد المثلث الأقانيم محورين الكتاب بعبارات صغيرة تغيّر في معنى الجملة بكاملها فيجاوب الكاتب إنّ الدليل المزعوم الذي يستند عليه الشهود لتكذيب الوحي المقدس غير موجود في الأصل العبري وما دليلهم إلاّ خطأً مطبعياً في النسخة السبعينية ذاكراً تفسير كل ترجمة بمفردها لإقناع القارئ كما يشرح عن تحريفهم حول قوة الروح القدس.